Actually it’s the opposite. CPC is the actual name of the party, and CCP is the name brainwashed western idiots use for some weird reason. It’s like if I started insisting spelling USA as SUA and then acting like that makes sense. Anytime somebody uses CCP they expose themselves as an utter imbecile whose opinions can be safely ignored.
Does it matter? It’s a translation of a foreign Language, and hardly anyone uses the real names of countries. They are usually longer and in languages you don’t speak.
Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó (中華人民共和國) is the actual name of the country, why did you refer to it as China? “China” likely comes from poor translations of the Qin Dynasty.
It’s been the CCP for years. Even in 2016, it was the CCP in the CCP’s own official translation of Xi Jinping’s speech. CCP can’t just rebrand because it got bad press and expect non-propagandized nations to go along with it.
CPC is for people that have read CCP propaganda.
Actually it’s the opposite. CPC is the actual name of the party, and CCP is the name brainwashed western idiots use for some weird reason. It’s like if I started insisting spelling USA as SUA and then acting like that makes sense. Anytime somebody uses CCP they expose themselves as an utter imbecile whose opinions can be safely ignored.
Does it matter? It’s a translation of a foreign Language, and hardly anyone uses the real names of countries. They are usually longer and in languages you don’t speak.
Yeah, it does matter. There is an official translation from the party and there’s a made up one that edgelords in the west use for some reason.
Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó (中華人民共和國) is the actual name of the country, why did you refer to it as China? “China” likely comes from poor translations of the Qin Dynasty.
It’s been the CCP for years. Even in 2016, it was the CCP in the CCP’s own official translation of Xi Jinping’s speech. CCP can’t just rebrand because it got bad press and expect non-propagandized nations to go along with it.
https://u.osu.edu/mclc/2023/04/06/ccp-or-cpc/