By this I mean, a book you had to brace yourself to read, and you feel proud for having read. Did you enjoy the process of reading it?
By this I mean, a book you had to brace yourself to read, and you feel proud for having read. Did you enjoy the process of reading it?
Julius Caesar’s Commentarii De Bello Gallico in Latin. And… yes I did enjoy it. There are some points where translation just cannot capture Caesar’s wit. I wish I still knew enough Latin to read it again.
(Why yes I am a huge fucking nerd, how could you tell?)
For anyone wondering what kind of wit this might be, an example is the opening line:
Gail est divisa tres partes (“Gaul is divided into three parts”)
With divisa (‘divided’) dividing the phrase exactly.
I read pieces of it, I knew this quote by heart and never noticed! Wow!